Перевод: с английского на русский

с русского на английский

lick smb.'s boots

См. также в других словарях:

  • boots — n. 1) to put on; take off (one s) boots 2) bower (BE; slang; worn by young rowdies); hip; leather; riding boots 3) a pair of boots 4) (misc.) to lick smb. s boots ( to be overly subservient to smb. ) * * * [buːts] hip leather riding boots take… …   Combinatory dictionary

  • ЗÆВÆТТÆ СТЪÆРЫН — Козбау митæ кæнын, зæрдæлхæнæнтæ кæнын, искæй раз хи дæлæмæ кæнын æнхъæлы фæдыл. Лизать пятки ( кому л. ); ковром стелиться. To lick smb. s boots; to bootlick; to back scratch. – Бынтон хъæбатыртæй не сты, куыд уынын, афтæмæй... Иунæгæй дын дæ… …   Фразеологический словарь иронского диалекта

  • ЛИЗАТЬ ПЯТКИ — кто кому, у кого Прислуживаться, угодничать. Подразумевается, что раболепное поведение, основанное на льстивой покорности и добровольном унижении, используется для того, чтобы вызвать благоприятное отношение или выразить проявление преданности и… …   Фразеологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»